close

在愛情剛開始的時候

我們不斷覆蓋著彼此
你看我的辛波絲卡詩集
我看你的第凡內早餐
你睡我的床
我睡你的床
出門時拿同一把傘
在同一時間打了電話給對方
你模仿我自以為的天真善良
我模仿你自以為的纖細浪漫
當然其中一定有不得不出現的誤解
像中文翻譯英文詩集那樣的難
辭不達意 呃
我們支支吾吾的像小孩學語
雞同鴨講比手畫腳滑稽至極
 
 
愛情的全貌總是來不及一窺究竟
我們就很生氣的把詩集蓋了起來
arrow
arrow
    全站熱搜

    malamusictw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()